Forumactif

Forum des auditeurs passionnés et critiques de France Culture

france culturelongpont demainGoogle

Le forum des auditeurs critiques de France Culture

 

Le Deal du moment : -40%
Tefal Ingenio Emotion – Batterie de cuisine 10 ...
Voir le deal
59.99 €

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Aller à la page : Précédent  1 ... 21 ... 38, 39, 40 ... 65 ... 92  Suivant

Accueil / France Culture

Errare France Culture est    Page 39 sur 92

Bas de page ↓   

Invité 


Invité

381
Répondre en citant  
Le magazine de la « rédaction » - Ven 28 Fév 2014, 21:39

ADADA
IMAMI
ANONA



Dernière édition par Antoine Arnoux le Ven 12 Mai 2017, 15:30, édité 1 fois

Philaunet En ligne

Philaunet
Admin

382
Répondre en citant  
''à'' ou ''chez'' ? - Sam 01 Mar 2014, 13:34

Antoine Arnoux a écrit: (...) Enfin, ne dites pas : « (…) à quoi tient la séduction qu'exerce le Front national sur ces jeunes hommes ? » ; comme Mme Aurélie Kieffer, dites : « (…) qu'est-ce qui séduit ces jeunes chez le Front national ? » (quarantième minute). C'est plus familial.  
http://www.franceculture.fr/emission-le-magazine-de-la-redaction-derriere-marine-le-pen-les-soldats-du-nouveau-fn-2014-02-28

Bien vu et merci pour ce rappel et pour d'autres auparavant. "Chez" est une préposition proliférante comme "sur", employée à toutes les sauces. N'y a-t-il pas dans ces emplois ("chez le FN", "chez Radio 4", etc) une manifestation du besoin  de quitter l'abstraite et polysémique préposition "à" ("au FN", "à Radio 4") pour le terme "chez" qui situe concrètement l'intérieur d'un ensemble ("chez les socialistes", chez les Forumeur de Regards", mais qui écrira le premier "chez Regards sur France Culture" ? ).

Cet emploi me semble correspondre à une volonté de faire sentir du concret plutôt que de signaler une chose dans l'abstrait. Désir de précision ? Je crains que, dans la plupart des cas (ne parlons pas des variations régionales issues de traductions d'une autre langue , l'allemand vers le français parlé par certains Alsaciens , par exemple), ce ne soit le signe d'une préférence très contemporaine pour la personnalisation (votre "plus familial" l'exprime bien) plutôt que pour la référence formelle (le parti et non ses membres).

À moins que l'environnement phonétique ne fasse naître un emploi considéré comme plus euphonique de nos jours grâce à un mot inapproprié ? Ou qu'une césure de respiration (on parle donc d'oral) soit plus facile avant "chez" qu'avant "au" ?

Autres occurrences du phénomène bienvenues.

Invité 


Invité

383
Répondre en citant  
Mme Aurélie Kieffer a-t-elle trop lu Gaston Bachelard ? - Sam 01 Mar 2014, 19:38

ADADA
IMAMI
ANONA



Dernière édition par Antoine Arnoux le Ven 12 Mai 2017, 15:29, édité 1 fois

Invité 


Invité

384
Répondre en citant  
Double désaccord - Lun 03 Mar 2014, 09:28

ADADA
IMAMI
ANONA



Dernière édition par Antoine Arnoux le Ven 12 Mai 2017, 15:24, édité 1 fois

Philaunet En ligne

Philaunet
Admin

385
Répondre en citant  
Enquêter J. Munier - Mar 04 Mar 2014, 09:55

On va nous accuser de chercher des poux dans la tête à tout claviériste de France Culture, mais  peut-on laisser passer des formes fautives qui appauvrissent le français entendu à la radio culturelle ?

Ainsi Jacques Munier dans Sainteté et pouvoir chez les chrétiens de Syrie nous gratifie-t-il à deux reprises d'un emploi transitif du verbe "enquêter".

« C’est cette présence ancienne, (...) qu’Anna Poujeau est allée enquêter (...) »
« L’ethnologue a enquêté notamment le monastère de Sainte-Thècle à Maaloula,
»

Sur l'emploi du verbe "enquêter"

On s'interroge aussi sur une durée qui « décante en » Églises : «  la très longue durée de leur présence a décanté en une multitude d’Églises indépendantes »

On retrouve ici un tour paresseux ("la longue durée de leur présence" pour "leur longue présence") noté ailleurs  ("les 17 milliards d’euros de coupes" pour "les coupes de 17milliards d'euros"). C'est de la langue pressée, compressée, qui finit par être laborieuse à lire ou à entendre.

Philaunet En ligne

Philaunet
Admin

386
Répondre en citant  
Étonnements - Mer 05 Mar 2014, 09:45

Ville-Mondes Thimphu : qui s'y colle  ? C'est assez gratiné... On y reviendra, s'il le faut.

On s'y colle :

les rues sont étonnements propres et calmes

pas de d’affiche

des moulins à prière
[pour une seule prière ?...]

Dans la rue principale, sur Norzim Lam,  à défaut de grands magasins, on y trouve des petites boutiques

les élégantes Kira de soie chatoyante que drapent les femmes [les femmes drapent des tenues ?]

Fierté des bhoutanais

Horizons perdus (Lost Horizon), de Franck Capra, 1937

Invité 


Invité

387
Répondre en citant  
Mme Marie Viennot et les prépositions - Mer 05 Mar 2014, 19:39

ADADA
IMAMI
ANONA



Dernière édition par Antoine Arnoux le Ven 12 Mai 2017, 15:27, édité 1 fois

Philaunet En ligne

Philaunet
Admin

388
Répondre en citant  
Crimes en bande organisée avec Bescherelle - Mer 05 Mar 2014, 21:33

Antoine Arnoux a écrit:Ne dites pas : « (…) [le directeur de la B.E.R.D.] enjoint au pays [à l'Ukraine] de lutter contre la corruption endémique (...) » ; comme Mme Marie Viennot, dites : « (…) [le directeur de la B.E.R.D.] enjoint le pays à lutter contre corruption endémique (...) » (seizième minute).
http://www.franceculture.fr/emission-journal-de-18h-journal-de-18h-2014-03-05

A la liste (accablante) que vient d'établir Philaunet supra, ajoutons ceci :    
« (…) on y trouve des petites boutiques en particulier de tissus dans lesquelles est taillée la tenue nationale (...) ». Comme dit l'autre (Antoine), « le site de France Culture, d'une haute tenue [nationale] » - such stuff as nightmares are made on.

A.A., on va nous accuser d'être des serial killers ! Armes des crimes : le Bescherelle, le Grevisse, le corpus des grands écrivains de langue française...

Enfin, les victimes ne semblent pas s'en porter plus mal, puisqu'elles récidivent. Quoique, à certains indices, on croit percevoir que certains des « malécrivants » (il y a bien des « malentendants »...) de France Culture ont entendu le message. Ainsi Pixel, l'Info et T. Hakem, entre autres, ont, pour ne plus faire de fautes, employé les grands moyens : ils ont réduit le texte au strict minimum ! Moins de texte = moins de fautes, c'est logique...

Dans ce fil, on ne loue pas assez les bons rédacteurs (vous me direz que s'il n'y en a pas... et puis le fil s'appelle Errare). Profitons-en donc pour signaler que le chroniqueur Brice Couturier présente des textes généralement irréprochables (on parle de la forme).

Ainsi du dernier, au titre accrocheur par sa bizarrerie : La vraie "souffrance", les transports en commun. Mais comme rien n'est parfait, on veut quand même rappeler que les habitants des Pays-Bas sont des Néerlandais (« quant aux Hollandais, ils bossent par plaisir »), que les habitants d'une région portent une majuscule (« combien de franciliens sont devenus »), que les petits mots ont aussi droit de cité (« des insomnies à l’idée pointer au chômage ») et que même si « Et » semble plus académique que « Eh », c'est  « Eh bien » qui s'écrit ( « Tout va pour le mieux alors ? Et bien pas vraiment. ») [on s'en serait douté...]

Grand merci pour la citation finale de Shakespeare, tirée de The Tempest.  En la recherchant, je suis tombé sur une très belle critique du roman de G.K. Chesterton The Man Who was Thursday. D'une pierre deux coups. Two birds with one stone.

Invité 


Invité

389
Répondre en citant  
« Two birds with one stone »  - Jeu 06 Mar 2014, 08:52

ADADA
IMAMI
ANONA



Dernière édition par Antoine Arnoux le Ven 12 Mai 2017, 15:27, édité 1 fois

Invité 


Invité

390
Répondre en citant  
Lapsus ou barbarisme ? - Jeu 06 Mar 2014, 19:26

ADADA
IMAMI
ANONA



Dernière édition par Antoine Arnoux le Ven 12 Mai 2017, 15:28, édité 1 fois

Philaunet En ligne

Philaunet
Admin

391
Répondre en citant  
Pas si simple - Sam 08 Mar 2014, 11:18

Pour qui a envie de chercher où se trouve ceci sur une page du site de la radio culturelle :

« il y eu en mars 2013 en Chine le virus H7N9 et enfin la même année il y eu en Arabie un autre coronavirus »

Contenu sponsorisé 


392
Répondre en citant  
Re: Errare France Culture est -

Errare France Culture est     Page 39 sur 92

Haut de page ↑   

Aller à la page : Précédent  1 ... 21 ... 38, 39, 40 ... 65 ... 92  Suivant

Accueil / France Culture

Permission de ce forum:
Vous pouvez répondre aux sujets dans ce forum