Qui est Gesine Dornblüth, l'auteur de ce documentaire impeccable et implacable :
Tschetschenen im europäischen Exil SWR 2 Wissen 04 10 2019 ?
Gesine Dornblüth est une documentariste. Son nom ne s'inscrit pas semaine après semaine sur le site de la radio avec ses états de service, elle s'efface derrière son sujet. Tout le contraire des vedettes en carton pâte de France Culture, aux PsT ou à La Série D.
Il y a une règle de courtoisie et d'humilité à SWR 2 : on ne claironne pas, comme Garapon, Loisy et d'autres sur FC, son nom en entrée et fin d'émission. Non, on annonce et traite le sujet à fond sans parler de soi.
C'est pourquoi je vais me rappeler le nom de Gesine Dornblüth (= "Fleur d'épine") : ce documentaire d'une demi-heure est excellent (puisqu'
Avis critique ne semble plus l'être). Si FC faisait ne serait-ce qu'un seul documentaire de ce niveau
par an, elle mériterait son nom. Mais chacun sait ce qu'il en est.
Il me faut néanmoins confesser un biais (s'accuser d'être ceci ou de faire cela, ça va de soi quand on fréquente France Culture) : pas plus tard qu'il y a quelques jours, j'ai dialogué avec deux femmes tchétchènes d'une trentaine d'années. Aussi ce documentaire qui associe paroles individuelles, observations politiques et historiques, extraits d'interviews, est-il selon moi un éclairage extrêmement instructif sur la vie d'immigrés en Allemagne (ça vaut pour la France) d'une communauté dont les "ambiguïtés" ne sont pas dissimulées (le lien de certains avec Daesh).
Très fort moment dans ce documentaire, une femme raconte ce qu'elle a vécu face à la police locale tchétchène appelée par des voisins témoins des violences du mari (le documentaire est toujours complété de sa transcription intégrale, ici un extrait du PDF **).
À méditer par nos amis et amiEs pleurnicheurs de France Culture : ma question régulière à des Géorgiens, des Ukrainiens, des Brésiliens, des Marocains, des Afghans, etc, pourquoi voulez-vous rester en France ? Réponse : en France, il y a tout. La sécurité, la liberté, l'éducation et les soins gratuits, les aides matérielles. Mais à France Culture, ils et elles ne tombent jamais sur toutes ces personnes passées par la case prison ou guerre qui considèrent la France comme un pays de Cocagne.
* [pour les non germanophones, descriptif à faire passer par Google Translate ou
DeepL]
Zigtausende Tschetschenen sind seit dem Ende der Sowjetunion nach Europa geflohen, entweder vor den blutigen Kriegen dort oder vor dem Diktator Ramsan Kadyrow. In den Aufnahmeländern lebt die tschetschenische Community extrem abgeschieden. Tradition, Gewohnheitsrecht und Clanverbindungen erschweren die Integration. Deutsche Verfassungsschützer warnen vor tschetschenischen Islamisten. Ein kleiner Teil der Flüchtlinge engagiert sich politisch und kritisiert offen die Zustände in Tschetschenien und Russland. Viele fürchten die Rache Kadyrows. Sie haben Angst vor Abschiebungen und Auslieferungen nach Russland und vor den eigenen Landsleuten in der Diaspora.**
Atmo 08: Klopfen. Tür quietschen
Sprecherin:
Madina – der Name ist aus Sicherheitsgründen geändert – sitzt auf der unteren Etage eines Doppelstockbetts, darauf liegt ihr fast erwachsener Sohn.
O-Ton 25 - Madina:
Zitatorin auf O-Ton:
„Warum ich fortgegangen bin? (…) Ich hatte Probleme mit meinem Mann.“
Sprecherin:
Sie blickt auf den Boden. Eine breite Spur Wimperntusche zieht sich über ihre Wange. Sie hat geweint.
O-Ton 26 - Madina:
Zitatorin auf O-Ton:
„Als mein Mann mich zusammengeschlagen hat, haben die Nachbarn die Polizei gerufen. Alle Nachbarn haben gegen ihn ausgesagt: „Der bringt Frau und Kinder noch um, tun Sie etwas!“ Der Polizist hat alle rausgeschickt, hat sich dicht vor mich gesetzt und zu mir gesagt: „Wer bist du überhaupt? Du bist eine Frau. Willst du diesen Mann vernichten? Ich gebe dir eine Stunde, um zu verschwinden. Länger halte ich ihn nicht fest.“
Sprecherin:
Madina erzählt, sie habe sich in ihrer Not an die Behörden in Tschetschenien gewandt, sei sogar zum Mufti gegangen.
O-Ton 27 - Madina:
Zitatorin auf O-Ton:
„Im Muftiat haben sie mich angeschrien und mir sogar verboten zu weinen. Es war so erniedrigend. Ich habe in Tschetschenien alle nur erdenklichen Stellen um Hilfe gebeten. Wenn es die kleinste Möglichkeit gegeben hätte, wäre ich dort geblieben, denn jeder Mensch liebt doch seine Heimat. Jeder.“
Sprecherin:
Sie weint wieder. Auch die anderen geflüchteten Frauen im Wohnheim haben Angst. In der EU werden in letzter Zeit nur noch wenige Tschetschenen als politische Flüchtlinge anerkannt. Viele bekommen sogenannte Duldungen, d. h. sie dürfen aus humanitären Gründen bleiben, müssen diesen Aufenthaltsstatus aber immer wieder verlängern lassen. Vor jedem Termin steigt die Furcht, denn viele EU-Länder schieben längst wieder nach Tschetschenien ab.
Auch Madinas Asylantrag wurde abgelehnt.
O-Ton 28 - Madina:
Zitatorin auf O-Ton:
„Sie haben gesagt: Bei Ihnen ist alles in Ordnung. Sie dramatisieren, was passiert ist.“
Sprecherin:
Madina hat Widerspruch eingelegt, wartet auf die zweite Entscheidung. Sie ist sich sicher, in Tschetschenien würde sie von ihrem Mann oder seinen Verwandten zu Tode geprügelt.