Forumactif

Forum des auditeurs passionnés et critiques de France Culture

france culturelongpont demainGoogle

Le forum des auditeurs critiques de France Culture

 

Le deal à ne pas rater :
Pokémon EV06 : où acheter le Bundle Lot 6 Boosters Mascarade ...
Voir le deal

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Aller à la page : Précédent  1 ... 25 ... 46, 47, 48 ... 69 ... 92  Suivant

Accueil / France Culture

Errare France Culture est    Page 47 sur 92

Bas de page ↓   

Nessie 


461
Répondre en citant  
Re: Errare France Culture est - Sam 17 Mai 2014, 17:35

Aneffet la citation n'est pas dans Zone mais l'image du Christ-pupille qu'on y trouve, me donne à penser que la citation de Frydmann est puisée
- dans un pastiche
- dans une mémoire déformante
- dans un inédit non numérisé, de la correspondance ou du brouillon par exemple

./...

Nessie 

Nessie

462
Répondre en citant  
Re: Errare France Culture est - Sam 17 Mai 2014, 18:47

./...
il n'est pas interdit d'être pédagogue
Justement, est-ce très pédagogue que de signaler de façon floue des fautes qui ne sautent qu'à l'oeil des spécialistes ou des enseignants ? Les lecteurs ordinaires qui trouvent soulignés des extraits où ils ne repèrent aucune faute, loin de s'en trouver mieux instruits, n'y gagnent qu'étonnement perplexité, et démotivation car ils peuvent aussi bien y soupçonner soit leur propre nullité soit l'excès de purisme ou la morgue du sachant (de ces deux travers Antoine Perraud donne régulièrement l'exemple). Je dois dire que si je ne cultive pas de tels soupçons, qui d'ailleurs ne sont pas systématiquement présents chez le lecteur ordinaire, je me considère bien comme ressortissant à cette dernière catégorie.

Et justement, "recèle" : j'aurais peut-être remarqué ou du moins imaginé que l'usage pouvait en être maladroit, si ce seul mot avait été souligné et non les deux lignes car hormis un certain macaronisme (de "macaroni" et non de "macaron") il n'y a rien à leur reprocher, si ? Cela dit, "recèle"est un synonyme guère lointain de "contenir". Le Robert donne même comme définition "tenir caché" et "contenir en soi", avant de passer à la seconde acception, qui étant animée ne saurait convenir (celle du receleur). C'est donc bien chercher des poux dans la tête du pauvre Frydmann, déjà qu'il a besoin d'apprendre presque tout de l'usage du micro si en plus il doit rouvrir ses livres de classe on n'est pas près d'avoir de la radio correcte le mardi à 14h.

une virgule avant "qui" est sans conteste une faute et l'on ne va pas s'amuser à faire une analyse grammaticale de "un signal électrique, qui passant par un réseau particulièrement dense, arrivera".
Je pense que c'est plutôt une analyse logique de la phrase qui permettrait de savoir ou non si la construction est correcte. En l'occurrence, il y a bien une petite erreur de placement de la virgule : elle aurait été mieux placée après le pronom relatif. Maintenant le bon moyen pour qu'on ne discerne pas la virgule est précisément de souligner toute la phrase.

Mais dans le cas général, la virgule avant "qui" ne saurait être prohibée. On peut s'amuser à inventorier des usages corrects : ainsi la virgule peut ouvrir une proposition incise auquel cas il faudra une seconde virgule pour en sortir. Il ne vous a certainement pas échappé que j'en ai donné un exemple dans chacun de mes deux premiers paragraphes. Il y en aura d'autres supra, notamment dans le paragraphe suivant pour illustrer le cas où la virgule joue le rôle de séparateur entre le complément du nom et le pronom relatif quand ce dernier renvoie non au nom qui précède et qui n'est que complément, mais au nom principal dont le second est le complément. Ce qui est indispensable, c'est que le pronom relatif introduise, à plus ou moins long terme et pas trop long si possible, un verbe conjugué.

Enfin il y a l'usage du "mais" pour le "et". On comprend qu'il se  se trouve normalement déconseillé aux apprenants et aux débutants. Mais pas aux adultes, car il est largement passé dans l'usage ce qui peut être justifié par diverses raisons : par exemple, pour l'euphonie ; ou bien parfois parce qu'il revient sur une implicite. Ainsi, imaginons une productrice de France Culture, qui mentionnerait André-Gide-qui-était-romancier. Elle peut fort bien et sans que ce soit fautif enchainer d'un "mais aussi poète, diariste, conférencier, mathématicien, maraîcher". Parce que la première dénomination (romancier) pouvait induire implicitement une exclusive. Je ne donne là  qu'un exemple ponctuel en faveur du remplacement autorisé de "et" par "mais". Si le second se substitue parfois au premier dans le langage courant et même chez l'écrivain, c'est peut-être parce que la manipe répond à des besoins (besoins dont je ne pense pas en avoir fait l'inventaire complet avec mes deux cas ci-dessus).

./...



Dernière édition par Nessie le Dim 18 Mai 2014, 12:39, édité 2 fois

Nessie 

Nessie

463
Répondre en citant  
Re: Errare France Culture est - Sam 17 Mai 2014, 19:07

./...
On peut demander à France Culture, en tant que service public de s'aligner sur le bon usage. Chacun fait ce qu'il veut de son écriture en privé sur ce Forum ou ailleurs. Les employés de France Culture payés par le contribuable sont soumis à d'autres règles.  France Culture n'est pas le jouet des producteurs qui la privatisent.

Sur le bon usage certainement, mais sur le français strict j'en suis moins sûr. J'ai déjà vu les dégâts qu'occasionne ce soin excessif dans une DRH où les services de relecture appliquaient des règles qui, en fin de compte, aboutissaient à l'effet inverse : transformer de l'écrit initialement parlant et clair en bouillie à la fois insipide et indigeste. En clair, je ne crois pas que passer la langue à l'eau de Javel soit un service à rendre quand on souhaite la voir vivante.

Je suis bien d'accord avec vous sur l'exigence de qualité, mais la qualité ne saurait exclure le style. Pour le lecteur à l'oeil perçant qui décèle une tournure inhabituelle, la difficulté commence quand il ne sait plus si elle résulte de l'ignorance, ou de la négligence, ou bien du style et en l'occurrence de piètre qualité.

Il doit bien exister un équilibre entre d'une part la radio corsetée de Jean Toscane et Bassompierre, et d'autre part le débraillé affreux de Tewfik Hakem et Hélène Hazéra (ou Mermet, pour prendre un autre exemple de vulgarité).  De même il existe probablement un équilibre entre le style qui colle aux grammaires du français courant, et le n'importe quoi d'un canard ni fait ni à faire, jamais corrigé jamais relu.

Alors vous pensez à la vanité des producteurs. Ca ne fait pas de doute qu'elle existe. Mais je ne suis pas certain qu'elle s'exprime si franchement sur le site, car les producteurs n'y mettent pas les pieds ou quasi, à l'exception de ceux qui tiennent leur page d'émission comme un blog personnel (Alberganti, Couturier, Delaporte, Enthoven). François Chaslin, par exemple, n'accédait pas à la page de Métropolitains : il envoyait un document word. Il est vrai que sa livraison était impeccable, effet de son esprit professionnel. Pour les autres producteurs, je ne les imagine pas toujours étalant leur queue de paon à la page de l'émission, sauf bien sûr ceux qui la casent partout comme Antoine Perraud. L'endroit où l'on brille, c'est le studio, c'est autour du micro. Ensuite, l'arrivée sur le site c'est autre chose et en plus, pour les émissions de producteurs occupés toute la semaine ailleurs que dans la Maison de la radio, ce sont généralement les assistants qui s'occupent de mettre à jour le site. En l'occurrence, je me demande d'où sort le texte de présentation qui s'ouvre par la pupille d'Apollinaire ; car il ne correspond pas à l'intro de l'émission. Est-ce que par hasard il serait dû à l'assistante d'émission qui aurait piqué la fumante image d'ouverture dans un des carnets que Marie Richeux a rapportés d'un atelier d'écriture ?

Je passe sur la question des photos car la galerie Frydman donnée à cette page concurrence les images et les heures les plus sombres de notre histoire radiophonique j'ai nommé la chronique d'Albert Jacquard.

Philaunet 

Philaunet
Admin

464
Répondre en citant  
Style direct - Mar 20 Mai 2014, 09:05

Rowan a écrit:Vous m'excuserez si ces thèmes ont déjà été abordés, mais voilà quelques fautes qui me hérissent le poil roussâtre et grisonnant :

"demander (ou savoir etc...) qu'est-ce que..."

A vrai dire, ceci n'est plus une faute, puisque la forme correcte - enfin, selon moi - "demander ce que" ne s'entend plus jamais sur nos ondes. Comment est-ce possible d'avoir fait une scolarité de 20 ans et plus sans avoir intégré ce principe ?

Dans Vignerons et cinéastes résistants

[son mp3="http://franceculture.fr/sites/default/files/sons/2014/05/s20/RF_EA1D9CD2-5080-4317-9D74-99AE01D92B84_GENE.MP3" debut="01:50" fin="02:02"]

« Ce monde fou dans lequel nous vivons » dit Jonathan Nossiter. C'était mieux avant à tous points de vue, évidemment... Quand, au fait ?

Philaunet 

Philaunet
Admin

465
Répondre en citant  
Des messages à propos duquel... - Mer 21 Mai 2014, 10:11

Suite au post 448 de Nessie dans cette rubrique, et après plusieurs exemples similaires relevés dans de récentes émission, hypothèses et réflexions sur cette question de langue se trouvent dans ce que
Nessie a écrit:Je me souviens d'un temps où une marotte du Dr Faÿ était d'énumérer les "lequel" fautifs, et il en trouvait jusque chez des hommes de culture aussi approfondie que classique : Jean-Noël Jeanneney, Jean-Claude Casanova, Jean-Louis Bourlange, Michel Ciment. Il leur envoyait parfois un courrier et obtenait un beau résultat quand le producteur en venait à faire amende honorable, quelques temps après (eh oui, de telles choses arrivent). Le cas de Frédéric Lenoir est tout à fait particulier : le triplement de la faute indique soit une ignorance étonnante, soit un niveau d'attention des plus faibles, inadmissible chez un professionnel de la parole en public.

Il y aurait donc en notre époque une mutation dans l'usage du pronom relatif "Lequel", qui depuis environ 25 ans, tend à devenir un invariable. (...)

Reste qu'on voit mal pourquoi et comment la faute parvient à s'installer avec une telle constance chez des gens aussi soigneusement éduqués que les 4 hommes de grande culture cités plus haut. La cause pourrait bien être à chercher dans la distraction ou dans la précipitation, ou dans une conjugaison des deux et en tous cas non dans l'ignorance, car ils reconnaissent volontiers leur faute quand on la leur fait remarquer. Sauf que ni la distraction ni la précipitation ne sauraient suffire à expliquer la faute : elle doit encore être dotée d'un pouvoir attractif. A défaut d'un mimétisme auquel je ne crois guère, il faudrait peut-être en chercher l'explication dans le système de la langue. (...)  les analyses, elles, peuvent servir de modèle notamment quand Leeman-Bouix crédite le génie de la langue. Ce qui me convainc que le glissement de "Lequel" vers l'invariable correspond à quelque logique inconsciente plutôt qu'à l'ignorance, c'est que l'usage irréfléchi se montre si souvent défectueux y compris de la part de gens cultivés : au moins pour ceux-là, la faute ou ce qu'on croit être telle, serait conforme au système de la langue. Maintenant, à ceux qui auront envie de chercher une raison de cet ordre, je dis bon courage...

Nouvel exemple ce 14 mai chez Philippe Grosos à la parole soignée :

« (...) d’étranges blancs (...) à partir duquel Charles Péguy a composé cette Jeanne D’Arc » (à 5'50)

[son mp3="https://cdn.radiofrance.fr/s3/cruiser-production/static/culture/sons/2014/05/s20/NET_FC_9ac81266-a758-44cd-975b-50e4ff539a6e.mp3" debut="05:40" fin="05:55"]



Dernière édition par Philaunet le Jeu 30 Sep 2021, 21:59, édité 2 fois (Raison : Réactivation de la pastille sonore)

Philaunet 

Philaunet
Admin

466
Répondre en citant  
Une langue à peine plus compréhensible que d'habitude - Jeu 22 Mai 2014, 00:25

Dans Isabelle Régnier /Petite archéologie de la critique du cinéma : série du 22.05.2014 par Tewfik Hakem

La série :

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tableau Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman";}

Petite archéologie de la critique du cinéma 4/5

/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tableau Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman";} Les années « Serge Danney »

par Antoine de Baecque


Apparemment quelqu'un fait des blagues à notre enrhumé matutinal...

Philaunet 

Philaunet
Admin

467
Répondre en citant  
Jusqu'aux noms... - Jeu 22 Mai 2014, 09:44

Même en n'écrivant pas, Tewfik Hakem réussit à se tromper...

Les années « Serge Danney » [sic]

Invité 


Invité

468
Répondre en citant  
Pas la peine d'écouter - Jeu 22 Mai 2014, 17:47

ADADA
IMAMI
ANONA



Dernière édition par Antoine Arnoux le Ven 12 Mai 2017, 13:52, édité 1 fois

Philaunet 

Philaunet
Admin

469
Répondre en citant  
Re: Errare France Culture est - Jeu 22 Mai 2014, 20:07

Antoine Arnoux a écrit:Voici une faute qui se répand : « (…) en mettant en scène une princesse curieuse et phénicienne (…). » On coordonne un adjectif qualificatif (« curieuse ») et un adjectif relationnel (« phénicienne »). Le bon usage eût voulu que l'on écrivît (en rétablissant l'ordre) : « une princesse phénicienne curieuse ». De surcroît, Mlle Maricheux ne dit pas : « Et qui sommes-nous si nous sommes européens ? » ; en féministe hardie, elle dit fièrement : « Et qui sommes-nous si nous sommes européennes ? »

http://www.franceculture.fr/emission-pas-la-peine-de-crier-europe-45-l%E2%80%99onde-europeenne-2014-05-22

Bien vu ! Vos observations constituent un corpus de formation permanente pour un bon usage du français.

Mais que ce soit avec « européennes » ou « européens », je ne comprends pas cette interrogation : « Et qui sommes-nous si nous sommes européennes ? ». C'est normal, on ne comprend pas la moitié de ce que dit Marie Richeux, et elle-même pas davantage...

Invité 


Invité

470
Répondre en citant  
Pixel (Idrissi) - Ven 23 Mai 2014, 09:46

ADADA
IMAMI
ANONA



Dernière édition par Antoine Arnoux le Ven 12 Mai 2017, 15:46, édité 1 fois

Philaunet 

Philaunet
Admin

471
Répondre en citant  
C'est à pleurer, c'est sur France Culture - Ven 23 Mai 2014, 10:20

Antoine Arnoux a écrit:Le nouveau « reportage » de M. El Idrissi se révèle digne des précédents. Voici un (petit) florilège : « Etrangers dans le sens de la citoyenneté européen, mais pour la plupart des personnes interrogées, elles vivent en France depuis plusieurs années (…) les réponses sont les même (...) Il a appris a parlé mandarin dans la rue (…) De par son [sic] histoire et vus [resic] les "problèmes" de l'intégration européenne, les Suisses estiment à bonne distance de l'Union Européenne [???] : partenaire privilégié sans être partie prenante. Car les Suisses, comme le rédacteur en chef du magazine Suisse Magazine, Philippe Alliaume [manque une virgule] ont conscience que des "divergences fondamentales" entre la Suisse et l'Union Européenne. »
http://www.franceculture.fr/emission-pixel-l-europe-vue-par-des-non-europeens-2014-05-23[/u][/u]

Très beau « décryptage » grammatical ! La cause de ces horreurs vient peut-être du constat que fait Danièle Sallenave dans Une moyenne de 4 sur 20 ? M. El Idrissi et ses Pixel friends doivent avoir eu des instituteurs ayant découvert le français en entrant dans la profession d'enseignant...

Mais pas plus qu'il ne faut accuser Mathieu Gallet d'être ce qu'il est, mais ceux qui lui ont frayé le chemin (Frédéric Mitterrand, le CSA), il ne faut jeter la pierre à ces rédacteurs en-dessous de tout, mais à ceux qui les ont embauchés qui tolèrent et cautionnent le plus mauvais français qu'on puisse lire dans le Service Public en ligne. Et c'est sur France Culture, comble du comble !



Dernière édition par Philaunet le Ven 23 Mai 2014, 16:55, édité 1 fois

Contenu sponsorisé 


472
Répondre en citant  
Re: Errare France Culture est -

Errare France Culture est     Page 47 sur 92

Haut de page ↑   

Aller à la page : Précédent  1 ... 25 ... 46, 47, 48 ... 69 ... 92  Suivant

Accueil / France Culture

Permission de ce forum:
Vous pouvez répondre aux sujets dans ce forum